作者:苗莉珺 毛智杰翻译地理学河西走廊旅游宣传口号城市形象
摘要:不同的地理环境产生不同的语言文化,从而产生不同的文化区域。不同文化区域间的活动包括旅游活动,定会产生文化交流,翻译就是文化交流的一种有效方式。本文翻译地理学视域下的翻译旅游地理论和翻译文化地理论出发,探讨河西走廊旅游宣传口号英译,旨在促进旅游外宣翻译水平的提高和城市形象的提升。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《文教资料》(CN:32-1032/C)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《文教资料》风格庄重大气稳健,设有"语言文学研究、文化艺术研究、哲学史学研究、思想理论研究、法治教育与法学研究、美学与美育研究、教育理论研究、教学实践研究"等八大栏目,着重发表具有较高学术价值的论文,尤为各高校硕士研究生、博士研究生提供最优质的服务。
省级期刊
人气 21183 评论 59
CSSCI南大期刊、北大期刊、统计源期刊
人气 17735 评论 42
人气 11311 评论 48
人气 10185 评论 55