HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

浅议功能目的论视阈下的旅游形象口号翻译

作者:马金凤目的论旅游形象口号翻译原则

摘要:德国功能派翻译理论的核心“目的论”强调目标文本的功能(即“目的”)在翻译过程中的决定作用,这对应用文体尤其是广告文本的翻译实用有效,也对旅游形象口号的翻译提供了有效的理论基础与实践指导。本文从功能目的论的角度探讨旅游形象口号的语言特征及翻译原则,即目的性原则和读者中心原则。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

文教资料

《文教资料》(CN:32-1032/C)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《文教资料》风格庄重大气稳健,设有"语言文学研究、文化艺术研究、哲学史学研究、思想理论研究、法治教育与法学研究、美学与美育研究、教育理论研究、教学实践研究"等八大栏目,着重发表具有较高学术价值的论文,尤为各高校硕士研究生、博士研究生提供最优质的服务。

杂志详情