HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

翻译定位与翻译成长性——中国文学外译语境下的多元系统论再思考

作者:刘云虹多元系统论翻译定位翻译自治性翻译成长性

摘要:新的历史时期,我国翻译活动的方方面面都发生着深刻变化,中国文学外译实践与研究中也凸显出种种问题与困惑。就此,本文立足于对多元系统理论的再思考,结合其部分核心概念与重要观点,从翻译定位、翻译本质特征与翻译价值等维度对当前文学译介与传播的相关问题加以探讨。本文提出,无论对中国文学外译的实践考察还是理论研究,都应以开放的、发展的目光,基于文化平等交流这一本质诉求,深刻把握翻译自治性,并充分认识翻译的成长性,以期真正有效地推动中国文学的外译与传播。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

外国语

《外国语》(CN:31-1038/H)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《外国语》作为语言学和外国语言文学的专业性刊物,已被国务院学位委员会办公室和北京图书馆认定为中文社科类优秀刊物之一,是我国最早被美国“现代语言学会(MLA)”选作为世界语言类主要期刊、并摘录每期主要内容的语言研究类刊物。

杂志详情