作者:谭秀江平动对等真值流变概念嬗变
摘要:多个世纪以来,“对等”一直是翻译与翻译学的操作模式与经典概念,对它的种种界定也逐渐得以补充与完善,并构成翻译历史上迄今为止的发展主脉。然而,在语言学语境向哲学、文化及其他语境的转换中,翻译理论也在不断衍生出新的概念与模式,这种嬗变使得当代翻译学科的主要理论兴趣发生了至关重要的转变,“真值”、“流变”等问题逐渐成为译学及其他相关人文学科的关注焦点,并与现(当)代自然科学的某些领域所出现的重大变革交相辉映。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社