HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

多重文本间的“互文”与“覆写”--以陈美玲的诗《乌龟汤》为例

作者:陆薇互文性覆写陈美玲

摘要:作为文学批评的两个重要概念,"互文性"和"覆写性"常被当作同义词,因为二者所追寻的都是一文本与他文本之间的关系。然而,在"求同"和"求异"这两点上两者还是有一些本质的差别:互文关注的是以文本受其前文本意义牵制的衍生意义,而覆写关注的则更多是一文本与他文本偶然相遇之后所产生的新意。正是由于这个差别,"覆写性"将给流散文学研究带来一些新的研究视角和思路,帮助其走出目前面临的研究瓶颈。以华裔美国诗人陈美玲的短诗《乌龟汤》为例论述上述观点提供了一个很好的范例。从上述角度对这首诗的分析显示,在文学研究中我们需要的是"熟悉的陌生感"--既从互文性入手寻求熟悉的传统,又从覆写性出发寻求不同文本相遇后产生的新意。文学研究应不断挣脱已经固化的研究方法的束缚,保持自身"去常规化"的能力,将"同"与"异"的发现互相补充、相互完善。只有当文学与陌生的他者(无论是学科的还是文化的)不期相遇、在碰撞中产生意义的时候,文学的无限生命力才能得以延续。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

外国文学研究

《外国文学研究》(CN:42-1060/I)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《外国文学研究》是改革开放以来我国外国文学界最早创办的学术性期刊,在国内外有着广泛的影响。反映外国文学理论、思潮和创作的新动向,刊载比较文学研究的新成果,开拓外国文学和比较文学的新领域,扩展我国文艺界的视野。

杂志详情