作者:胡一英语文学作品翻译工作注意事项
摘要:英语文学作品翻译是一项具有很强系统性和综合性的工作,因而不能只是对单词进行直译,同时也不能简单的对整个英语文学作品的简单翻译,而是要将很多方面进行有效的融合,特别是要在转换阅读模式以及强调融合性等诸多方面下功夫,只有这样才能使英语文学作品翻译取得更好的效果。本文对英语文学作品翻译问题进行了分析,坚持问题导向,从强化英语文学作品翻译方法以及技巧出发,提出了一些有针对性的注意事项,努力为更好的开展英语文学作品翻译提供参考。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社