HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

功能语类的移位性特征与话题/主语优先的类型学差异——以英语there—be存现句和汉语领主属宾句的推导生成为例

作者:马志刚汉语领主句英语存现句移位性特征

摘要:英汉语的类型学差异源于功能语类上的移位性特征。英语主语的优先性源于功能语类T上EPP特征的必选性,因此必须先把主格名词置于动词词组之外的论元位置(spec—TP),而汉语话题的优先性则源于功能语类C上EF特征的必选性,因此先要把任何可作话题的有定成分移动到动词词组之外的非论元位置(spec—CP)。EF特征对于英语的功能语类c来说具有可选性,而EPP特征对于汉语的功能语类T来说具有可选性。基于不同探针可以同时探测的主张,汉语领主句内部构造的常态是显性话题+隐性主语,属于多重判断,而英语存现句表达的认知行为单一,只能是隶属简单判断的显性主语句。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

天津外国语大学学报

《天津外国语大学学报》是一本有较高学术价值的双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。

杂志详情