作者:龙彧威克里夫英格兰民族语言宗教改革民族国家
摘要:威克里夫英译《圣经》的主张挑战了教会对《圣经》解读的垄断权,进一步消解了教会存在的意义,同时也点燃了英格兰学者就《圣经》可否英译所进行的激烈论战,吸引了不少信奉威克里夫学说的学者涉险参与《圣经》英译活动。威克里夫发起的英译《圣经》活动不仅奠定了后世宗教改革的基础,也极大地促进了英格兰民族语言的统一与发展。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《天府新论》(CN:51-1035/C)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《天府新论》学术性、创新性、探索性、综合性为本刊主要特色。刊发国内外经济、政治、法律、社会学、哲学、文化、文学、历史、科教等社会科学研究论文、书刊评论、观点综述,是了解国内外社会科学学术界的新思想、新观点、新论证、新成果和新趋势的重要窗口。
部级期刊
人气 7019 评论 11
省级期刊
人气 5194