HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

从“一带一路”背景下时政术语的外宣英译看中国政治文化之“异”

作者:江滨; 马卓一带一路时政术语外宣英译

摘要:外宣翻译作为传递中国声音的跨文化交际活动,有着举足轻重的地位.有关时政术语的外宣更是向世界传播中国政治文化的有效途径之一.当下,“一带一路”倡议正在全面稳步实施,随着大量“中国创造”产品走出国门,以“异化”策略为主导,对中国国家倡议进行翻译有助于保留中国政治文化之“异”,突显“一带一路”国家倡议的主张与内涵.

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

神州

《神州》(CN:11-4461/I)是一本有较高学术价值的大型旬刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。

杂志详情