作者:施力琳; 陈征祥英语口译原理口头陈述交际行为实践活动思想观点语言
摘要:口译是以一种语言对另一种语言口头陈述内容的即时传达。口译是一种复杂的交际行为,是创造性的实践活动。译员要在短促的时间里通过两种(或多种)不同语言的反复转换即刻再现双方所讲的内容,从而帮助他们交流思想观点、研究、讨论和解决问题。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《双语学习》是一本有较高学术价值的月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《双语学习》现已更名为《国家通用语言文字教学与研究》。
省级期刊
人气 193376 评论 6
部级期刊
人气 48158 评论 61
CSSCI南大期刊、北大期刊
人气 36424 评论 65
人气 29199 评论 59