作者:庞大鹏普京主义俄罗斯苏尔科夫普京时代主权民主治国理念
摘要:2019年2月11日,普京的总统助理弗拉季斯拉夫·苏尔科夫在俄罗斯《独立报》发表重量级文章《普京的长远国家》。一石激起千层浪。人们甚至对于文章标题的翻译都产生了不同解读。'ДолгоегосударствоПутина',有的媒体翻译为'长久国家',有的学者翻译为'长效国家'。笔者认为,苏尔科夫着眼于俄罗斯国家发展战略的长远利益,翻译为'普京的长远国家'似乎更合适:既贴合苏尔科夫倡导普京理念和制度适合俄罗斯未来发展的本意(长效国家),又暗含'没有普京的普京'还会延续很长时间(长久国家)。那么,为什么这篇文章会引发这么大的关注?又该如何看待这篇文章呢?
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社