HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

汉语母语者和第二语言学习者名名组合的理解

作者:江新 房艳霞 杨舒怡汉语母语者第二语言学习者名名组合关系解释属性解释语言水平

摘要:本文通过两个实验考察汉语母语者和第二语言学习者对陌生的汉语名名组合的理解以及汉语水平对第二语言学习者理解策略的影响。实验一要求43名汉语母语者和42名不同水平的汉语第二语言学习者理解15个陌生的名名组合并在两个解释(关系解释和属性解释)中选择一个恰当的解释,实验二要求55名不同水平的汉语学习者对45个陌生的名名组合做出解释。研究结果显示:(1)汉语母语者和汉语第二语言学习者理解名名组合时会采用关系解释和属性解释这两种主要的策略;(2)汉语母语者和第二语言学习者对于陌生复合词的理解都存在关系解释的偏好,表明关系竞争理论更适合解释汉语名名组合的理解机制;(3)没有发现关系解释、属性解释的比率随着语言水平的提高而发生变化。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

世界汉语教学

《世界汉语教学》(CN:11-1473/H)是一本有较高学术价值的大型季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《世界汉语教学》旨在指导汉语作为第二语言的教学实践推动学科理论建设的基本思想,反映跟随汉语教学有关的最新理论研究成果,交流世界各地的汉语教学经验。

杂志详情