HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

苦译六十年,稿费知多少

作者:朱曾汶稿费翻译家文学翻译生产工具稿酬收入月薪

摘要:施康强先生在《文学翻译:后傅雷时代》一文中用具体例证说明翻译家月收入不足两千元,从而提出翻译稿酬极低的结论。此文深得我心,不独在稿酬问题上,文中有关翻译甘苦的体验都说得极为真切。而青年译者李继宏先生则认为在现代生产工具迅猛发展的情况下,日译8000字不成问题,月薪可达10560元(2006年10月29日(《文汇读书周报》)。于是我想结合自己的切身经验和体验,来谈一些看法。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

书摘

《书摘》(CN:11-3039/G2)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《书摘》杂志社在开展学习实践科学发展观活动中,认真调研,把科学确定《书摘》定位作为杂志主要工作目标。坚持正确的舆论导向,贴近实际、贴近生活、贴近群众,传播优秀文化,突出文化特色,与时俱进,高尚、健康、文明、进步,使杂志定位更准确,特色更鲜明,内容更丰富。

杂志详情