HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

福哉,苦灵的人——《新约》译著者前言

作者:冯象和合本宗教思想耶稣新约传教士钦定本希伯来语译本误译新修订

摘要:译经与古人为伴,迄今快九年了。先攻圣法,复求智慧,如今这一本《新约》,是第三卷。本想如前两卷那样,作一篇序,附上释名、年表的。可是一稿下来,掂一掂,已经相当厚重,便略去了,将来另刊;只留一份简要的书目,供读者参考。这儿就谈谈译经的原理、大势和拙译的体例,或对阅览研习、查经解惑有所裨益。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

书城

《书城》(CN:31-1662/G2)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《书城》追求思想与语言的完美结合,在知识读者群中具有无可替代的影响力,是当下各界精英阶层不可或缺的“智库”性读物。

杂志详情