HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

语言产业视阈下翻译技术商业伦理的基本原则

作者:韩林涛语言服务产业翻译技术商业伦理

摘要:人工智能时代下,语言服务产业发展如火如荼。以机器翻译为代表的翻译技术在算法、数据和需求的推动下不断涌现出新的产品形态和应用场景。遵循翻译技术商业伦理是翻译技术企业健康发展和顺利有序开展翻译技术推广和普及的基础。翻译技术商业伦理研究的核心问题是如何确立和遵循合理的翻译技术商业伦理基本原则。本文在语言服务产业视阈下,以商业伦理学作为理论指导,以商业伦理的基本原则为参照,对典型的翻译技术企业不道德行为进行分析,定义了翻译技术商业伦理,提出翻译技术伦理的基本原则及应用方法。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

上海翻译

《上海翻译》(CN:31-1937/H)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《上海翻译》办刊宗旨:探讨翻译理论,传播译事知识。总结翻译经验,切磋方法技巧。广纳微言精理,侧重应用翻译。把握学术方向,推动翻译事业。

杂志详情