作者:张贝贝英语翻译人才教学改革工作一带一路知识储备历史符号现代阐释跨国贸易人才培养工作
摘要:“一带一路”是历史符号的现代阐释,也是我国与亚洲、欧洲、非洲陆路、海运、航空的跨国贸易流,在此背景下培养英语翻译人才,需要从知识储备、英翻技能等方面,做好人才培养工作。考量到一带一路多国贸易特征,对英翻人才培养工作造成较大教学难度,首先分析该背景下英翻人才的培养思路,其次就如何强化教学改革工作做好策略探究工作,以期能输出实用性、针对性强的人才。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社