作者:王甲佳internet语言文字技术名词因特网中译名委员会互联网软件
摘要:人与人之间的联结是互联的核心。 记不得是1995年还是1996年,总之是上个世纪了,国家语言文字工作委员会将“Internet”的中译名确定为“因特网”。当时的《软件报》在头版和专门文童都介绍了这件事,大体意思是基于技术名词的两种译法,取音译比较合适。那时候大家已经习惯称之为互联网,而不是因特网,有一段时间,我还很难适应。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《软件和集成电路》(CN:10-1339/TN)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《软件和集成电路》以马列主义、思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,全面贯彻党的教育方针和“双百方针”,理论联系实际,开展教育科学研究和学科基础理论研究,交流科技成果,促进学院教学、科研工作的发展,为教育改革和社会主义现代化建设做出贡献。
部级期刊
人气 213585 评论 35
北大期刊、统计源期刊
人气 128248 评论 48
人气 120277 评论 52
省级期刊
人气 104053 评论 58