HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

近代西人川滇黔笔记英译汉问题纠误举例

作者:蔡丹近代川滇黔旅行笔记汉译

摘要:鸦片战争后,大量西方人涌入中国并一步步逐渐深入到中国西部川滇黔内地,进行传教、旅游、路矿勘探、贸易及间谍活动。他们中的许多人,在中国西部内地游历期间,留下了大量珍贵的见闻笔记,这些文字已成为研究相关地方社会历史的第一手文献资料,可以弥补本国文献的诸多空白。但要挖掘这一文献宝库,既往的跨文化翻译既功不可没,但也由于涉及学科太多而致使翻译过程中存在若干失误。为此,在力所能及的范围内对这项工作做一简单的梳理和回顾,以期翻译界能连同学术各界的人们一起努力,互相补充,使文化翻译工作日益走向完善。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

攀枝花学院学报

《攀枝花学院学报》(CN:51-1637/Z)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《攀枝花学院学报》设有金沙江文化、经济与管理、文学艺术评论、教改探索、自然科学研究等栏目,以弘扬学术、文明社会为宗旨。

杂志详情