作者:李淑艳; 刘性峰中国古代官职名称翻译策略归化策略综合策略
摘要:中国古代官职名目繁多,不同朝代其内涵与权限不尽相同,更有别于西方的官职体制,其文化负荷较重,因此成为翻译的难点。依据中国古代官职名称的特点,结合李约瑟撰写的《中国科学技术史》有关中国古代官职名称的翻译实例,探究其翻译策略。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《南京工程学院学报·社会科学版》(CN:32-1638/Z)是一本有较高学术价值的大型季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《南京工程学院学报·社会科学版》坚持正确的办刊方向和办刊宗旨,弘扬人文和科学精神,倡导唯实求真的文风,促进学术交流。服务于社会,展示学校的教学科研成果。
杂志详情