HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

从操控论角度看葛浩文英译《丰乳肥臀》

作者:孟兆霞翻译操控论葛浩文莫言

摘要:莫言获得诺贝尔文学奖.其翻译功不可没。而葛浩文英译《丰乳肥臀》备受目标语文化模式下读者的青睐,其成果全都归功于优秀译者葛浩文先生。他在译文中采用适当的翻译策略,尤其是受操控论的影响,对原文进行大量的改写,为原文锦上添花,译作是其原作的生命延续,因而使得译文更加切合读者的期待视野。本文旨在从操控论出发,以《丰乳肥臀》的翻译为例,分析译者是如何对原作进行改写使得该作品中蕴含的中国文化迅速被西方世界接受.从而为中国的文学输出开辟了另一条道路。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

南风

《南风》(旬刊)创刊于1980年,由贵州省文联主管,贵州省作协主办,CN刊号为:52-1016/I,自创刊以来,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《南风》宗旨是以马克思主义文艺观为指导,坚持文艺的双百方针,追踪当前的文艺创作和文艺理论研究的生态环境,发现当代文艺创作和理论研究的成就和问题,立足中华民族博大厚重的文艺根基,倡导先有健全的思想而后有健全的文艺,全力推动当下文艺创作和理论建设的健康持续发展。

杂志详情