HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

哈罗德·阿克顿与L.C.阿灵顿之他者戏剧审美言说在Famous Chinese Plays中的体现

作者:陈夏临famouschineseplays审美言说

摘要:Famous Chinese Plays是英国汉学家哈罗德·阿克顿与美国戏剧学家L.C.阿灵顿于20世纪30年代合作翻译编撰的中国京剧经典曲目汇集。这部译作不仅融汇了两位译者作为汉学家对中国传统戏剧艺术形式——京剧的关注,也倾注了两人对中国戏剧文化的个性化审美体认。这种基于西方文化而又寻求突破传统的异质审美取向的审美模子,在译介中撷取中国传统戏剧文化养分的同时,也不自觉地融入了西方文化浓厚的受体因子的评介体系,既旨在向西方介绍中国传统艺术形式,也兼顾了西方文化体系对中国传统审美理念的个性化维度思考。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

宁德师范学院学报·自然科学版

《宁德师范学院学报·自然科学版》(CN:35-1311/N)是一本有较高学术价值的大型季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《宁德师范学院学报·自然科学版》主要反映我校理、工学科最新科学研究和教育教学研究成果,适当选登兄弟院校及基础教育的科研、教研论文,以及自然科学研究、服务及生产机构的技术开发和科研成果,服务于高等教育教学及基础教育教学;服务于科学技术开发;服务于产、学、研相结合;服务于社会生产。

杂志详情