HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

在批评中共建译学理论的中国学派——“第二届理论翻译学及译学方法论高层论坛”述略

作者:李东杰; 蓝红军变译理论中国学派共建

摘要:2018年1月13日至14日,第二届理论翻译学及译学方法论高层论坛在广东外语外贸大学举行,主题为'变译理论批判与反思'。变译理论是由我国学者黄忠廉教授创立的中国本土译论。在国家强调理论自信,强调哲学社会科学原创性理论建设的时代背景下,此次高层论坛聚焦变译理论适逢其时,是译学界在批评中共建中国译论的一次重要实践。论坛上,与会专家学者从变译理论出发,共商如何构建中国学派的译学理论,其建议可大致分为以下三点:立足本土,不忘本来;对话西方,吸收外来;坚持发展,面向未来。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

民族翻译

《民族翻译》(CN:11-5684/H)是一本有较高学术价值的双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《民族翻译》宗旨是:开展民族语文翻译理论研究,交流翻译经验,提高翻译质量,促进民族语文翻译事业的发展。

杂志详情