作者:李万瑛汉藏翻译藏区地名规范化
摘要:我国藏区地名是中华民族文化的宝贵遗产。长期以来,在党和政府的高度重视下,通过开展广泛深入的调研、编订藏区地名汉藏对照的两个文本以及一系列举措,藏区地名汉藏翻译规范化工作取得了一定成效。本文根据此项工作的调研及实际完成情况,分析了目前存在的问题及其原因,并提出了工作建议。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《民族翻译》(CN:11-5684/H)是一本有较高学术价值的双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《民族翻译》宗旨是:开展民族语文翻译理论研究,交流翻译经验,提高翻译质量,促进民族语文翻译事业的发展。
省级期刊
人气 164125 评论 20
人气 57805 评论 67
北大期刊
人气 37800 评论 55
CSSCI南大期刊、北大期刊
人气 37017 评论 71