作者:耿世民古代维吾尔语佛教佛典翻译
摘要:维吾尔族历史上曾信仰佛教达千年之久,并把大量佛教文献(包括大、小乘及密宗文献)译成古代维吾尔语。在元代时曾形成比较完整的大藏经(Tripitaka)。公元10世纪喀喇汗王朝时,伊斯兰教开始传入喀什。公元14、15世纪时,当塔里木盆地北部的吐鲁番、哈密的人民也皈依伊斯兰教后,佛教及其文献才逐渐消失、湮灭。本文概述了近百年来世界维吾尔学家在发现、研究维吾尔语佛典方面所做出的贡献。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《民族翻译》(CN:11-5684/H)是一本有较高学术价值的双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《民族翻译》宗旨是:开展民族语文翻译理论研究,交流翻译经验,提高翻译质量,促进民族语文翻译事业的发展。
省级期刊
人气 163889 评论 20
人气 57767 评论 67
CSSCI南大期刊、北大期刊
人气 36985 评论 71
北大期刊
人气 36764 评论 55