作者:李芳兰功能翻译法目的原则忠诚原则汉壮翻译技法
摘要:功能翻译法的核心思想体现为"目的原则"和"忠诚原则"。本文以此二原则为理论依据,归纳出汉壮翻译的六技法,即:概念转换法、变通法、顺应法、图式分析法、因果推理法、语用检测法。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《民族翻译》(CN:11-5684/H)是一本有较高学术价值的双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《民族翻译》宗旨是:开展民族语文翻译理论研究,交流翻译经验,提高翻译质量,促进民族语文翻译事业的发展。
省级期刊
人气 164010 评论 20
人气 57780 评论 67
北大期刊
人气 37379 评论 55
CSSCI南大期刊、北大期刊
人气 36997 评论 71