HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

传记翻译技巧初探——以《摩根女投行家》翻译为例

作者:苑桂冠传记文学读者群体历史性艺术性

摘要:传记文学是当代文学的重要组成部分,传记文学的译介也越来越收到国内外学界的广泛关注。然而,琳琅满目的传记文学译著中却不乏质量堪忧的作品,让原作的价值大打折扣。本文结合人物传记《摩根女投行家》的翻译,探讨定位读者群体的重要作用,以及保证传记文学历史性和艺术性的具体方法。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

明日风尚

《明日风尚》(CN:32-1775/G0)是一本有较高学术价值的半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《明日风尚》主要栏目:佳作赏析、创意设计、绘画书法、音乐舞蹈、影视传媒、雕塑摄影、民俗民艺、文艺品评、业界交流等。

杂志详情