HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

英雄史诗《玛纳斯》的汉译出版综述——以居素甫·玛玛依《玛纳斯》异文第一部为例

作者:依斯哈别克·别先别克玛纳斯人类非物质文化遗产汉译传承

摘要:人类非物质文化遗产《玛纳斯》是目前世界上规模最宏伟,内容最丰富的活形态英雄史诗之一,堪称柯尔克孜族精神文化的巅峰。在中国56个民族,13亿人口的大家庭中,柯尔克孜族是仅有19万人口的少数民族一员。人口总数较少、到处高原山区、语系语族不同等,影响了《玛纳斯》在更大范围内的可见度、认知度和不同文明之间的对话。文章阐述史诗《玛纳斯》居素普·玛玛依异文第一部(四卷)汉译本的出版过程中译者与各族专家学者的共同努力。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

民间文化论坛

《民间文化论坛》(双月刊)创刊于1982年,由中国文学艺术界联合会主管,中国民间文艺家协会主办,CN刊号为:11-5913/C,自创刊以来,颇受业界和广大读者的关注和好评。

杂志详情