HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

“双向翻译”与现代意识——从严家炎主编《二十世纪中国文学史》说起

作者:金理中国现代文学史中国文学史严家炎二十世纪主编19世纪80年代意识翻译

摘要:在很长一段时间里,中国现代文学史从五四文学革命写起;又或者,将19世纪末年的戊戌维新凸显出来成为新的起点(大致相当于张灏所谓"转型时代"的开始);而严家炎主编的文学史则将现代文学的源头"从向前推进十年,即从19世纪80年代末、90年代初算起"[1],主要根据是陈季同的文学观念和创作。历史学家一般认为"凡一种学问能扩张他研究的材料便进步,

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

芒种

《芒种》(CN:21-1040/I)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《芒种》杂志2005年从第五期开创文学月刊彩版印刷全国之先河,以精美图片、靓丽色彩、现代版式展现新姿,在视觉与心灵上给读者以双重的冲击。2008年又全新改版,获得社会各界一致好评。主要发表“中短篇小说”、“散文”、“诗歌”、“小小说”、“戏剧影视文学”、“文学艺术评论”。

杂志详情