HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0
首页 论文大全 译写论文 列表
期刊分类
期刊收录
出版地区
关于常州市执行《江苏省公共场所标识中英文译写规范》的调查与研究第15-16页
关键词: 公共场所  中英文  江苏省  常州市  国际交流与合作  译写  城市设施  设计理念  
2013年第23期 《考试周刊》
长沙市街道名称的译写问题第144-145页
关键词: 共识语  街道名称  译写  
2017年第18期 《纳税》
麻辣烫官方英文名怎么说? 公共服务领域英文译写规范实施第63-65页
关键词: 公共服务  英文名  译写  国家标准委  官方  国家质检总局  标准答案  英文翻译  
2017年第24期 《留学》
《公共服务领域外文译写规范英文(分则)》工作会议在上外高翻举行第13-13页
关键词: 公共服务  分则  英文  译写  外文  课题组  委员  
2012年第06期 《东方翻译》
越南北部边境西南官话地名汉字译写问题初探第17-20页
关键词: 越南边境  西南官话地名  译写  
2019年第05期 《红河学院学报》
文化特色词英译宜展现文化自信第68-69页
关键词: 文化自信  文化特色词  英译  公共服务  译写  英文  译文  
2018年第03期 《英语学习》
城市道路名称译写地方标准的比较研究——兼议《公共服务领域英文译写规范》第69-74页
关键词: 道路名称  译写  地方标准  国家标准  比较研究  
盐城市区道路街巷名称译写探析第48-52页
关键词: 盐城  路名  译写  专名  通名  
从农学版学报英文编辑谈科技论文英文摘要的译写第75-77页
关键词: 科技论文  英文摘要  农学板学报  英文编辑  术语  译意  译写  
高中文言文教学要加强培养译写能力第35-36页
关键词: 文言文教学  能力  译写  培养  高中  作业  学生  
2005年第10期 《基础教育研究》
中西现代诗歌关系新论——以张枣对史蒂文斯的译写为中心第106-112页
关键词: 中国现代诗歌  史蒂文斯  译写  张枣  中西  现代汉语诗歌  比较文学理论  西方诗歌  
2018年第01期 《扬子江评论》
农业科技论文英文摘要译写探讨第48-49页
关键词: 农业科技论文  摘要  译写  
兰州市6家三甲医院双语标识译写的调查与研究第118-119页
关键词: 社会文本  三甲医院  双语标识  译写  
2017年第06期 《海外英语》
第四届全国公示语翻译研讨会暨公共服务领域英文译写规范国家标准推广高端论坛通知第110-110页
关键词: 公示语翻译  标准推广  公共服务  论坛  国家  译写  英文  南京农业大学  
2017年第02期 《中国翻译》
交通公示语俄译实践研究第34-39页
关键词: 交通  公示语  译写  
2017年第01期 《俄语学习》
外语地名汉字译写的规范化历程第31-32页
关键词: 地名翻译  译写  汉字  外语  民族文化  文化特征  基本信息  中外交流  
2016年第22期 《中国民政》
文化视域下旅游翻译探究第115-116页
关键词: 文化差异  旅游文本  变译  译写  
2016年第04期 《池州学院学报》
近代都市社会的一个底边阶级——北京天桥艺人的来源、认同与译写第92-120页
关键词: 都市社会  北京城  艺人  天桥  近代  阶级  译写  
2007年第01期 《民俗研究》
谈我国城市街道名称的译写——以南昌市为例第68-70页
关键词: 混乱  街道名称  译写  规范  
2007年第35期 《文教资料》
中专英语译写教学中的文化差异第-页
关键词: 中专英语  译写  教学  文化差异  
2007年第22期 《成才之路》