HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0
首页 论文大全 翻译伦理论文 列表
期刊分类
期刊收录
出版地区
《红楼梦》宗教文化词的翻译伦理与策略第113-116页
关键词: 宗教文化词  翻译伦理  归化  异化  
国际新闻编译中的伦理思考第149-149页
关键词: 新闻编译  翻译伦理  新闻伦理  
2019年第34期 《传播力研究》
英译《围城》中隐喻翻译的伦理审视第132-133页
关键词: 翻译伦理  隐喻  
2019年第21期 《海外英语》
吕译《黄帝内经·素问》“阴”“阳”思想翻译伦理论辩第23-29页
关键词: 吕译本  翻译策略  翻译伦理  
李健吾的翻译观及其伦理内涵第111-120页
关键词: 李健吾  译者的良心  存真  传神  翻译伦理  
试论构建翻译行业伦理理论体系第61-73页
关键词: 伦理  翻译伦理  伦理人文体系  
2016年第01期 《翻译界》
制度化译者探究第143-148页
关键词: 制度化译者  翻译伦理  政治务实性求真  
译事有则,译者有道——析翻译伦理的四种模式第166-172页
关键词: 描述翻译学派  翻译伦理  伦理模式  范式  
翻译伦理:翻译研究的新途径第31-31页
关键词: 翻译研究  翻译伦理  切斯特曼  
2015年第73期 《考试周刊》
翻译伦理视角下的政府工作报告英译研究第66-66页
关键词: 政府工作报告  翻译伦理  切斯特曼  
2015年第61期 《考试周刊》
翻译伦理下译者责任的选择——基于切斯特曼五种伦理模式第14-14页
关键词: 翻译规范  翻译伦理  译者责任  责任选择  
2018年第46期 《考试周刊》
翻译伦理视角下政府工作报告中中国特色用语的翻译研究第72-72页
关键词: 翻译伦理  政府工作报告  中国特色用语  
2015年第62期 《考试周刊》
金介甫《边城》英译本中译者伦理研究第90-95页
关键词: 翻译伦理  伦理分析  
异的考验——关于翻译伦理的对谈第70-77页
关键词: 翻译伦理  差异  他者  尊重  
2016年第02期 《外国语》
翻译伦理模式研究中的操控论与投降论第78-88页
关键词: 翻译伦理  怎么译  操控论  投降论  
2016年第02期 《外国语》
五三版《牛虻》译著的叙事建构及翻译伦理探微第65-72页
关键词: 叙事  建构  翻译伦理  
2015年第02期 《外国语》
韦努蒂的异化翻译与翻译伦理的神韵第80-85页
关键词: 异化  翻译伦理  神韵  
2010年第01期 《外国语》
中西翻译伦理研究:方兴未艾还是根基未稳?——兼论国内的“翻译伦理”概念界定第86-95页
关键词: 翻译伦理  中西翻译伦理研究  概念界定  规范  价值  
2013年第04期 《外国语》
怎么译:从“操控”到“投降”第44-52页
关键词: 翻译研究  翻译伦理  
2010年第02期 《外国语》
翻译伦理的理论审视第57-64页
关键词: 翻译伦理  职业  个人  
2007年第04期 《外国语》