HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

工匠精神与高职商务英语翻译教学的融合

作者:崔倩工匠精神高职院校商务英语翻译融合策略

摘要:高职商务英语翻译课程作为商务英语专业的核心课程,以提高学生商务翻译水平、培养学生翻译实践能力为教学目标,力求培养符合社会需求、具备一定翻译技能的商务英语实践型人才。工匠精神作为每一名从业者应尊崇和追求的职业精神,对劳动者尤其是实践型技能人才提出了敬业畏业、钻研探求、追求精品、不断创新等要求。立足于提高高职商务英语翻译课程的教学质量,对工匠精神与商务英语翻译教学的可融合性进行分析,并探讨其融合策略,以期为高职商务英语翻译教学提供借鉴。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

林区教学

《林区教学》(CN:23-1091/S)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《林区教学》为中国学术期刊(光盘版)全文收录期刊;中国人民大学书报资料中心《复印报刊资料》来源期刊;中国优秀期刊(遴选)数据库收录期刊;中国学术期刊综合评价数据库来源期刊;中国期刊全文数据库全文收录期刊。

杂志详情