作者:邹清华翻译文化专有项文化亏损神思
摘要:文化专有项的翻译历来是各国进行对外文化输出的一个难点。在跨文化翻译中,过分注重字面信息的等值,往往会造成文化内涵亏损,甚至会将错误的信息传递给译文读者。“神思”一词,看似简单,但从所分析的译文来看,很难找到真正对等的译文,特别是在文化层面,各种译文均存在一定亏损。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《零陵学院学报》是一本有较高学术价值的月刊,自创刊以来,坚持实事求是、理论与实际相结合的严谨学风,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《零陵学院学报》已正式更名为《湖南科技学院学报》。
省级期刊
人气 249055 评论 36
人气 170126 评论 33
人气 163910 评论 53
北大期刊、CSCD期刊、统计源期刊
人气 138437 评论 54