作者:廖冬芳 贺学耘英汉翻译教材编写体系翻译理论
摘要:随着我国英语翻译专业建设事业的迅猛发展,翻译教材建设也倍受关注。通过对我国进入新世纪之后的英汉翻译教材的现状进行调查分析,我们发现目前我国英汉翻译教材虽取得了一些可喜的成绩,但其在编写和使用中还存在很多问题,如教材编写体系不合理、引进翻译理论的方式不够科学、翻译练习的选择缺乏针对性、教材编纂者的态度不认真、教材征订不切合实际、教材版本更换过于频繁等。清楚地了解这些现状,分析其存在的原因,才能及时而准确地解决问题,促进我国翻译教材建设事业健康发展。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社