HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

中英文“颜色词语”的研究与对比

作者:王苑颜色词语文化差异对比研究

摘要:从古至今,和颜色相关的词语经常出现在中英文中,如"你是我的红颜知己"‘it’ sablue Monday’等。这些带有颜色的词语被赋予了情感,也使得不同的颜色在不同语境中拥有了不同的性格,以充当不同的角色。本文力求在前人研究的基础上,运用整理与归纳的方法,对部分"颜色词语"的来源或文化进行剖析,不过多的介绍众所周知的色彩象征意义,而是探寻颜色词语在表达上与其固有色象征大相径庭的一些用法及其原因,以轻松愉悦的方式让读者了解颜色在日常生活中的其它角色,让读者此后在看到这些不符常理的颜色词语不再感到匪夷所思;其次希望我们在使用这些带有色彩的词语时知道它们的来源以及在文化有差异的情况下,我们能够正确地运用。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

流行色

《流行色》(月刊)创刊于1983年,由中国科学技术协会主管,中国流行色协会主办,CN刊号为:10-1458/J,自创刊以来,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《流行色》现已更名为《色彩》。

杂志详情