HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

论文化预设与翻译策略

作者:余晓芳文化预设翻译策略归化异化

摘要:文化预设是长期潜移默化地储存在记忆中的反映一定文化客观现实的原型。在阅读文学作品时,它是作品的作者和其意向读者之间共有的、不言而喻的知识。本文旨在研究和探索文学作品中的文化预设是如何通过不同的翻译策略和方法进行处理的。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

考试周刊

《考试周刊》(CN:22-1381/G4)是一本有较高学术价值的大型周二刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《考试周刊》秉承“以创新促改革,以改革促发展”的办刊宗旨,坚持“质量第一,品牌第一”的办刊理念。刊社还聘请我国教育界和学术界的资深专家、知名学者为特约编审,严格审稿制度,杜绝学术不端行为。

杂志详情