作者:贾曼丽英汉翻译文化再建构
摘要:本文用谚语和典故、双关语、广告语及英语时态的具体例子来例释解释性翻译在英汉翻译中的具体运用及其文化的再建构作用,最后提出中国文化应如何走向世界的问题。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《科教文汇》(CN:34-1274/G)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《科教文汇》遵循"严谨、唯实、公开、优质"的方针,力求体现"现代"、"实用"、"综合"三大特色。其主要任务是宣传党和国家有关科技、教育、文化事业发展的态势、全面提高科教文工作者的素质,从而推动我国科教文化事业的发展。
部级期刊
人气 495383 评论 71
北大期刊
人气 373953 评论 65
人气 146776 评论 34
省级期刊
人气 107227 评论 22