HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

译者在电影片名翻译中的“求真”与“务实”

作者:王爱玲电影片名求真务实

摘要:电影片名的翻译属于应用文体翻译,从翻译及其社会性来看,译者既要'求真'也要'务实',因为票房收入是翻译赞助人和电影发行方的最大期待,也是译者借助翻译帮助有关各方实现社会效益最大化的责任和义务。这就要求译者将'求真'与'务实'的标准有机的结合,才能在语言层面和社会效果方面都实现最有效的转化和优化。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

科技经济导刊

《科技经济导刊》(CN:37-1508/N)是一本有较高学术价值的大型旬刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。

杂志详情