作者:赵磊同形异义词误用母语干扰文化背景
摘要:中日同形异义词对中国日语学习者的影响有两个方面:一是汉字带来的学习优势,一是意义不同带来的误用困扰。由于母语干扰的存在,在汉日互译时容易出现'望文生义'或'汉语式日语'的现象。因此,在日语教学中应加强对同形异义词的认知,并引导学生在语言文化背景中去理解同形异义词。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《课程教育研究》(CN:15-1362/G4)是一本有较高学术价值的大型旬刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《课程教育研究》突出反映广大教育工作者在教育教学过程中的新理论、新观点、新方法和新经验,探索教育教学改革过程中的新思路、新特点。以"科学、新颖、实用、交流"为办刊目标,系国际性、学术性、综合性的教育研究类刊物。
北大期刊、统计源期刊
人气 542428 评论 58
省级期刊
人气 536437 评论 49
人气 400552 评论 51
人气 383450 评论 44