作者:夏飞飞英语修辞措辞三原则法律英语
摘要:本文以英语修辞学理论为指导,以《合同法》英译本为例;力求将英语修辞原则与法律翻译相结合,以指导当前法律英语翻译实践。本文详细阐述英语措辞三原则即纯正性、恰当性及精确性,并以该原则为评价标准评价《中华人民共和国合同法》英译本词语的翻译。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《课程教育研究》(CN:15-1362/G4)是一本有较高学术价值的大型旬刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《课程教育研究》突出反映广大教育工作者在教育教学过程中的新理论、新观点、新方法和新经验,探索教育教学改革过程中的新思路、新特点。以"科学、新颖、实用、交流"为办刊目标,系国际性、学术性、综合性的教育研究类刊物。
北大期刊、统计源期刊
人气 542263 评论 58
省级期刊
人气 536285 评论 49
人气 400406 评论 51
人气 383390 评论 44