HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

文本、文本类型与翻译质量评估

作者:何三宁 司显柱文本文本类型学翻译质量评估

摘要:文本是语言的载体,是认知和辨别文体及其功能的基础,文本类型学为翻译质量评估研究提供了客观科学的理据,划分和认识文本类型是对各类体裁现象的根本性认识,对翻译质量评估具有原发性主导作用。不同文本类型构成其不同的语言表现形式,包括词语特点、行文格式与规范、修辞手法等,也形成了不同的语言功能、文本侧重、译文目的以及翻译策略与方法。显而易见,正是上述差异要求我们将依据文本类型构建起不同的译文评价标准和原则,这些标准与原则为评价译文提供了参数与依据,有助于翻译质量评估模式的进一步研究与实施,使得翻译质量评价模式更具可操作性和实用性。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

江西财经大学学报

《江西财经大学学报》(CN:36-1224/F)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《江西财经大学学报》坚持“立足理论前沿,传播科研成果,繁荣学术研究,服务学科建设”的办刊宗旨,以学术质量为首要用稿标准,突出理论深度和创新,不但刊文转载率及引用率持续上升,发行量稳步增长,而且得到广大学者和读者的关爱,社会影响不断扩大。

杂志详情