HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

从认知翻译观看等值翻译的局限性

作者:孟志刚认知体验识解图式

摘要:本文力求依据认知翻译理论,并结合英汉翻译实践,论述等值原则的可行性与局限性,得出科学结论:翻译中的等值是相对可行,等值效果是相对近似。完全等值其实是基本不可能的,等值翻译其实只是语言符号、语言图式与概念图式的相同或相似。译文的最终质量取决于源语与译语认知体验相关因素间的趋同度。等值翻译的局限性也可尽量适当合理克服或消除,以便依托"信""达""雅""简"的认知翻译标准而形成更好的完美创造性等值翻译。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

江苏外语教学研究

《江苏外语教学研究》是一本有较高学术价值的季刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。

杂志详情