作者:方可; 陶李春; 王莹; 王尚青变译传播学五大传播要素社会影响
摘要:《天演论》的问世与闻名主要归功于严复对原作巧妙的变译,从而达到了理想的传播目的,给当时处于水深火热中的中国社会和迷茫的士大夫阶层清醒的一击,宣扬了严复的政治主张,产生了巨大的社会影响。本文从传播学的视角切入,追寻严复的传播学变译原理,从传播的五大要素(译者、术语翻译内容、术语翻译的交际语境、受众及术语传播的效果)探究严复变译的原因和成功之处;探究严复变译十二方法的应用和异同。严复此变译影响非凡,引起了学界对翻译质量的重新界定,对后世研究和译著具有极大的借鉴意义。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社