作者:杨仕芬归化角度英文影视字幕翻译
摘要:字幕翻译,是中西方文化交流体系的重要分支,它具有系统性、特征性、以及适应性等特征。基于此,本文在归化角度下,对英文影视字幕翻译发展变化进行分析,以达到明晰文化交流要点,促进社会艺术结构优化的目的。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《佳木斯职业学院学报》(CN:23-1590/G4)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。
省级期刊
人气 536456 评论 49
人气 400570 评论 51
人气 383463 评论 44
人气 363602 评论 56