作者:闫苏厄普代克翻译美学审美价值
摘要:本文从翻译美学理论视角下对译者2003版《爱的插曲》译本进行分析,依据翻译美学的相关理论,以2001年第六期《世界文学》的四篇选译和洪世民2010年全译本为参照,从词语和句子两个层面对该译本进行深入、系统地研究。通过充分的实例分析,阐释译本内中英两种语言交换过程中的美学问题。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《吉林省教育学院学报》(CN:22-1296/G4)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《吉林省教育学院学报》新闻出署批准的公开出版发行的综合性学术刊物。主要栏目设置:本刊特稿、专题笔谈、素质教育、学科教育、教师教育、教育理论与管理、哲学·社会科学、数学·自然科学等。
省级期刊
人气 536285 评论 49
人气 400406 评论 51
人气 383390 评论 44
人气 362618 评论 56