作者:丁玉金; 王健芳形式对等英诗汉译韵律结构
摘要:英诗汉译大致经历了三个阶段:(1)传统诗形式的译法;(2)白话自由诗译法;(3)白话格律诗译法。本文将从尤金·奈达的形式对等理论的视角对英诗汉译的发展进行研究,探讨英诗汉译的发展过程是符合奈达形式对等理论的原则,在形式对等的前提下,英诗汉译是否还能获得与原诗相似的"音美"、"神美"和"形美"目的。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《吉林省教育学院学报》(CN:22-1296/G4)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《吉林省教育学院学报》新闻出署批准的公开出版发行的综合性学术刊物。主要栏目设置:本刊特稿、专题笔谈、素质教育、学科教育、教师教育、教育理论与管理、哲学·社会科学、数学·自然科学等。
省级期刊
人气 536160 评论 49
人气 400380 评论 51
人气 383361 评论 44
人气 362395 评论 56