HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

“悲剧”的命名及其后果——略论中国现代悲剧观念的起源

作者:陈奇佳日本汉语词

摘要:现代汉语词汇“悲剧”可能是个外来词,原本是日本文化界为翻译“tragedy”而新造的一个日本汉语词。这个词大约在20世纪初被留日的中国学者习得并引入中国。由于未意识到该词外来语的性质,中国学者长期以来对之可能存在望文生义之处,过于重视悲惨故事和悲惨结局在“悲剧”文体中的决定性作用。20世纪初,中国学界普遍的救亡图存的心理对此种中国式“悲剧”观念的流行有着直接的推动作用。因此,当中国学界以“悲剧”指称“tragedy”时,“悲剧”不复是“tragedy”的简单译名,而是将“tragedy”命名为“悲剧”,“悲剧”这个现代汉语词汇自身固有的多种中国式的意涵成了理解“tragedy”的先决条件。由是,产生了学界关于悲剧的诸多争议。就汉语语境来说,“肃剧”是对“tragedy”更为恰切的译名。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

江海学刊

《江海学刊》(CN:32-1013/C)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《江海学刊》始终坚持唱响主旋律,打好主动仗,努力宣传马列主义、思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想和科学发展观,宣传中国特色社会主义理论,为改革开放和社会主义现代化建设服务,发表了大量研究新情况、新问题的学术理论文章,策划组织过许多重大学术理论问题的讨论,在国内外产生了广泛而深远的社会反响。

杂志详情