作者:王金平英语非限定性定语从句汉译策略
摘要:英语非限定性定语从句具有多种不同的语言形式与句法功能,该文以不同语体的英汉平行语料为研究对象,分析认为译者应根据不同的文体特征和具体语境巧妙运用关系小句法、篇章回指法以及溶合法等多种不同策略对英语非限定性定语从句进行有效的译文转换。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《海外英语》(CN:34-1209/G4)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《海外英语》注重反映一级学科外国语言文学的前沿动态、报告国内外有关的最新研究成果或信息;兼顾纯理论性和实证性研究,不仅载有文论型的文章,而且报导可直接用于外语教学实践的成果。
省级期刊
人气 641740 评论 50
人气 381412 评论 44
人气 50743 评论 65
部级期刊
人气 48547 评论 61