HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

Translation Research on Chinese Cultural Imagery of Journey to the West-Taking Chapter 23 as an Example

作者:孙一文xiyoujiculturalimagerytranslationapproach

摘要:Journey to the West is a well-known masterpiece in China and the rest of the world,which is one of the four artistic treasures.This mythological novel abounds with numerous cultural,religious and political elements and reached the top of the classic culture in Ming Dynasty.With regard to the issue of"cultural imagery"(Cheng Zhaowei 2009:234),this literary work is the most typical one,which converges lot of ancient myths,wonderful description of scenery and lives in the heaven and the ground.This thesis focuses on the translation research on some representative cultural imageries in chapter23 such as the imagery of"Long"and the imagery of"XiZi".These imageries have been rooted in the hearts of Chinese people deeply.Cultural imageries are abstract conceptions.Only those who are familiar with Chinese classic culture can apprehend the meanings of them.

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

海外英语

《海外英语》(CN:34-1209/G4)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《海外英语》注重反映一级学科外国语言文学的前沿动态、报告国内外有关的最新研究成果或信息;兼顾纯理论性和实证性研究,不仅载有文论型的文章,而且报导可直接用于外语教学实践的成果。

杂志详情