HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

释义理论视域下外事场合中联络口译策略浅析

作者:王颖释义理论外事活动联络口译

摘要:联络口译译员在礼宾接待、参观考察、招待宴请等外事活动中扮演者重要作用,其翻译任务也是一个难点。通过对释义理论的深入解析和对联络口译特殊性的探究,本文首次提出了使用释义理论来指导外事场合中联络口译的策略。依照释义理论的原则,在联络口译的过程中,译员要将语言知识同认知知识相互结合,准确传达讲话者的意思,同时还需要结合语言环境和交流双方的非语言行为,使双方顺利地进行沟通。释义理论的合理应用可以有效地解决外事场合中联络口译的难题。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

海外英语

《海外英语》(CN:34-1209/G4)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《海外英语》注重反映一级学科外国语言文学的前沿动态、报告国内外有关的最新研究成果或信息;兼顾纯理论性和实证性研究,不仅载有文论型的文章,而且报导可直接用于外语教学实践的成果。

杂志详情