作者:罗琼跨文化传播旅游文本翻译译者文化翻译效果
摘要:翻译学与跨文化传播学有着诸多共性。从跨文化传播视域下对翻译活动中的源语作者、译者、读者、翻译目的、翻译策略、翻译效果等进行客观描述,有利于揭示旅游文本翻译活动本质、特征、因素和功能,描述翻译传播的过程和社会功能,对旅游文本翻译有着重要的指导作用。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《海外英语》(CN:34-1209/G4)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《海外英语》注重反映一级学科外国语言文学的前沿动态、报告国内外有关的最新研究成果或信息;兼顾纯理论性和实证性研究,不仅载有文论型的文章,而且报导可直接用于外语教学实践的成果。
省级期刊
人气 641160 评论 50
人气 379331 评论 44
人气 50127 评论 65
部级期刊
人气 47247 评论 61